Expresiones para decir que algo es bueno (good)
Fotos de Zachary Jones
Licencia Copyright
No seremos los más ricos, ni los más rubios, ni los más altos, ni los más fuertes. Pero al diablo con eso. Para qué. Los hispanos sabemos encontrarle el puntito optimista a cualquier cosa. De hecho, es muy dudoso que exista un idioma que atesore tantas maneras de expresar que algo mola, o que está genial, o de puta madre, o chévere, o bacán… y así decenas y decenas de modos. Veintiún países en el que el castellano es lengua oficial y cada uno ha encontrado sus propios códigos para disfrutar la vida a través del lenguaje.
Que una cosa esté bien, o buena, o extraordinaria es más bien algo hispanouniversal, pero por descontado que el linaje del calor en la venas no iba a quedarse simplemente en eso. Desde Tijuana a la Patagonia y desde los Pirineos a Guinea Ecuatorial, el buen rollo se camaleoniza por fronteras. Eso sí, su significado, nunca varia.
En España algo así es cojonudo, o de puta madre, o llanamente genial. Y la cosa agarra mucho más vuelo: Mola, o está guay, o chula, o chachi, o que te cagas, o fantástica, o increíble, o perla, o molón/a, o flipante, o brutal… Para los más encorbatados, puede ser espléndida, de maravilla y hasta divina. Lo que en un barrio obrero traducirían pordabuti, debuti o dabuten dependiendo de la ralea y la ubicación del arrabal. *(De la ostia, putamadre, cojonudo, a tope, tope gama, lo mas, buenisimo, mola mazo, gloria, perita, canela, crema, cutil, matiz, flama. la polla, -aixo es mel o caramel en Mallorca- canela fina, lo peta, fetén, chupi, caralludo, de alucine, flipante, canelica en rama, del copón, lo más, a tope, de lujo, calidá o caliá, en grande, mítico, cojonudo no…lo siguiente)
En América del Norte México lo pasa padre o padrísimo. Si no será cuestión de estar chido, súper, suave, buena onda o chingón. *(Ta comadre, a toda madre, de perlas, de huevos, de pelos, chilo)
No se queda corta América Central:_
Ahí Guatelama se las ve chilero, o deahuevo, o calidá;
El Salvador chivo; *(chivísimo, vergón, cachimbón)
En Honduras qué pinta o gallo;
En Nicaragua deacachimba;
Los de Costa Rica lo ven todo pura vida, tuanis, o buena nota; *(Chuzo, chiva, pichudo, que gatos, que nivel, de la reverga, que fresada)
En Panamá, fino;
Para Cuba todo pasa también chévere, si no es jevi, nítido o mortal; *(empingao)
En Puerto Rico, que son más anglos, se puede ser tan cool como brutal;
Y en República Dominicana lo que les gusta es que las cosas estén aperísimas, por eso ellos no se encuentran algo bueno sino que se jayan una vaina bien. Para qué más.
No iban a ser menos los Sudamericanos:
Que en Venezuela dicen fino, arrecho o chévere; *(Cartelúo, al pelo, del carajo, pavo, pavísimo, calidá, criminal)
Pues en Colombia se quedan con lo bacano, lo chimba, la barraquera, lo charro, o lo bacán; *(qué machera, qué nota)
En Ecuador, tan chévere y tan bacán como sus vecinos. *(del putas, a lo bestia, cherevaso, gara, alaja, un cague, que loco, tuco, bacan, chevere, arrecho)
En Perú se quedan con el último termino y suben un pulenta, un qué bestia y un bestial; *(está de la conchesumare, la cagada, mas que elegante, paja, buenazo, ‘bravazo)
Bolivia vuelve al súper y le da continuidad al bacán; *(uta, ucha, bien caché, wali caché, ototoy, de la puta, que del carajo)
Paraguay se queda en bueno, que cuando es muy bueno es genial;
Y Chile, también país bacán, aporta un seco, repite un buena onda y abre la veda al piola; *(La zorra, la raja, cuático, chancho)
Argentina está copado. Eso cuando no le da por estar bárbaro, rebueno, piola, groso, o simplemente genial; *(joya)
Y tres millones de uruguayos del Uruguay están igual de copados, de bárbaros, de piolas, y de geniales para que los argentinos no les digan que ahí la pasan mal. *(salado mal)
Que nadie olvide África, que ahí lo goza con las mismas ganas Guinea Ecuatorial. Ellos como tienen tres idiomas (español, francés y portugués), lo mismo les da que la cosa esté buena, que esté frais, o lusamente legal.
Hasta ahí la investigación que este periodista ha podido hacer en unas cuantas búsquedas y meses y meses de viaje haciendo amigos. Quedarán decenas de modismos por el camino, por supuesto, por eso se queda el artículo abierto para quien quiera participar. Y tú, ¿de dónde eres? ¿cuál es el término cojonudo que puedes aportar?
* Tras los asteriscos están las formas que sugieren los lectores de cada país. (¿Nos montamos un diccionario chingón en comuna?)
Retirado del site: http://yorokobu.es/cojonudo/
0 comentários :
Postar um comentário